1 | 暧昧关系 | àimèi guānxì | ความสัมพันธ์คลุมเครือ |
2 | 暗恋 | ànliàn | แอบรักแอบชอบ |
3 | 掰弯 | bāi wān | เปลี่ยนไปชอบเพศเดียวกัน |
4 | 宝贝 | bǎobèi | ที่รัก |
5 | 吃狗粮 | chī gǒu liáng | เห็นคนอื่นสวีทต่อหน้าตัวเอง |
6 | 出柜 | chū guì | เปิดตัว (ว่าเป็นหรือชอบเพศไหน) |
7 | 出轨 | chūguǐ | มีกิ๊ก |
8 | 出轨 | chūguǐ | คบชู้ |
9 | 出轨 | chūguǐ | นอกใจ |
10 | 达林 | dá lín | ที่รัก (darling) |
11 | 单恋 | dān liàn | รักเขาข้างเดียว |
12 | 单恋 | dān liàn | รักข้างเดียว |
13 | 单相思 | dān xiàng sī | รักข้างเดียว |
14 | 单身 | dānshēn | โสด |
15 | 单身狗 | dānshēn gǒu | คนโสด |
16 | 单身可撩 | dānshēn kě liāo | โสดจีบได้ |
17 | 第三者 | dì sān zhě | บุคคลที่สาม |
18 | 第三者 | dì sān zhě | มือที่สาม |
19 | 二奶 | èrnǎi | เมียน้อย |
20 | 发嗲 | fādiē | อ้อน (เพื่อของที่อยากได้) |
21 | 分手 | fēnshǒu | เลิกรา |
22 | 狗粮 | gǒu liáng | การสวีทหวานของคู่รัก |
23 | 乖乖 | guāiguāi | เด็กดี |
24 | 乖乖女 | guāiguāi nǚ | ผู้หญิงเรียบร้อย อยู่ในกรอบ |
25 | 和好 | hé hǎo | คืนดี |
26 | 结婚 | jiéhūn | แต่งงาน |
27 | 老公 | lǎogōng | สามี |
28 | 老婆 | lǎopó | ภรรยา |
29 | 离婚 | líhūn | หย่า |
30 | 绿茶婊 | lǜchá biǎo | ผู้หญิงแรดเงียบ |
31 | 密糖婊 | mì táng biǎo | เพื่อนรักอาบยาพิษ |
32 | 男友 | nányǒu | แฟน (ผู้ชาย) |
33 | 暖男 | nuǎn nán | ผู้ชายอบอุ่น |
34 | 女友 | nǚyǒu | แฟน (ผู้หญิง) |
35 | 劈腿 | pītuǐ | นอกใจ |
36 | 劈腿 | pītuǐ | คบซ้อน |
37 | 亲亲 | qīn qīn | ที่รัก |
38 | 亲亲我 | qīn qīn wǒ | จุ๊บฉันหน่อย |
39 | 亲爱的 | qīn’ài de | ที่รัก |
40 | 妻子 | qīzi | ภรรยา |
41 | 日久生情 | rì jiǔshēng qíng | รักที่เกิดขึ้นผ่านกาลเวลา |
42 | 撒狗粮 | sā gǒu liáng | คู่รักสวีทหวานต่อหน้าคนอื่น |
43 | 撒娇 | sājiāo | ชายโสด |
44 | 傻瓜 | shǎguā | เจ้าบ้า |
45 | 剩男 | shèng nán | งอน อ้อน งุ้งงิ้ง |
46 | 剩女 | shèngnǚ | สาวโสด |
47 | 失恋 | shīliàn | อกหัก |
48 | 谈恋爱 | tán liàn’ài | มีความรัก |
49 | 脱单 | tuō dān | ลงจากคาน |
50 | 外遇 | wàiyù | ชู้รัก |
51 | 外遇 | wàiyù | มีกิ๊ก |
52 | 外遇 | wàiyù | นอกใจ |
53 | 玩嗳昧 | wán āi mèi | คุยกันแบบไม่มีสถานะ |
54 | 玩嗳昧 | wán āi mèi | คุยกันเหมือนแฟน แต่ไม่ใช่แฟน |
55 | 玩嗳昧 | wán āi mèi | ทำให้กันมากกว่าเพื่อน แต่ไม่ใช่แฟน |
56 | 相亲 | xiāngqīn | นัดดูตัว |
57 | 相亲 | xiāngqīn | พบปะเพื่อหาคู่ |
58 | 小坏坏 | xiǎo huài huài | เจ้าดื้อ |
59 | 小坏蛋 | xiǎo huàidàn | เด็กดื้อ |
60 | 小老婆 | xiǎolǎopó | เมียน้อย |
61 | 小三 | xiǎosān | เมียน้อย |
62 | 一见钟情 | yījiànzhōngqíng | รักแรกพบ |
63 | 一生一世 | yīshēng yīshì | ชั่วชีวิต |
64 | 一厢情愿 | yīxiāngqíngyuàn | รักข้างเดียว (แบบที่เขารู้แต่เขาไม่ได้รัก) |
65 | 缘分 | yuánfèn | โชคชะตา |
66 | 渣男 | zhā nán | ผู้ชายห่วยๆ |
67 | 丈夫 | zhàngfū | สามี |
68 | 正妻 | zhèngqī | เมียหลวง |
69 | 爱你久久久。 | Ài nǐ jiǔjiǔ jiǔ. | รักเธอตราบนานเท่านาน |
70 | 爱你一亿年。 | Ài nǐ yī yì nián. | รักเธอร้อยล้านปี |
71 | 爱你一辈子。 | Ài nǐ yībèizi. | รักเธอชั่วชีวิต |
72 | 伴你一生。 | Bàn nǐ yīshēng. | อยู่เคียงข้างเธอชั่วชีวิต |
73 | 表白成功吗? | Biǎobái chénggōng ma? | สารภาพรักสำเร็จป่ะ |
74 | 不要消失不见。 | Bùyào xiāoshī bùjiàn. | อย่าหายไปไหนนะ |
75 | 好担心你哦! | Hǎo dānxīn nǐ ó! | เป็นห่วงคุณจังเลย |
76 | 好想你。 | Hǎo xiǎng nǐ. | คิดถึงคุณ |
77 | 好羡慕啊。 | Hǎo xiànmù a. | น่าอิจฉาจัง |
78 | 嫁给我吧。 | Jià gěi wǒ ba. | แต่งงานกับผมนะ |
79 | 可以让我抱一下吗? | Kěyǐ ràng wǒ bào yīxià ma? | ขอกอดหน่อยได้ไหม? |
80 | 你爱不爱我? | Nǐ ài bù ài wǒ? | คุณรักฉันไหม? |
81 | 你还记得我吗? | Nǐ hái jìdé wǒ ma? | แกยังจำฉันได้อยู่ไหม? |
82 | 你好可爱。 | Nǐ hǎo kě’ài. | เธอน่ารักจังเลย |
83 | 你就是点亮我生命的人。 | Nǐ jiùshì diǎn liàng wǒ shēngmìng de rén. | เธอเป็นผู้จุดประกายให้ชีวิตของฉัน |
84 | 你就是对的人。 | Nǐ jiùshì duì de rén. | คุณคือคนที่ใช่ |
85 | 你让我的世界变成粉红色。 | Nǐ ràng wǒ de shìjiè biàn chéng fěnhóng sè. | เธอทำให้โลกของฉันเปลี่ยนเป็นสีชมพู |
86 | 你是我的世界。 | Nǐ shì wǒ de shìjiè. | เธอโลกทั้งใบของฉัน |
87 | 你是我的唯一。 | Nǐ shì wǒ de wéiyī. | เธอคือหนึ่งเดียวของฉัน |
88 | 你是我的一切。 | Nǐ shì wǒ de yīqiè. | เธอคือทุกสิ่งของฉัน |
89 | 你是我的真爱。 | Nǐ shì wǒ de zhēn’ài. | เธอคือรักแท้ของฉัน |
90 | 你是我的。 | Nǐ shì wǒ de. | เธอเป็นของฉัน |
91 | 你是我生命的一部分。 | Nǐ shì wǒ shēngmìng de yībùfèn. | เธอคือส่วนหนึ่งของชีวิตฉัน |
92 | 你真漂亮。 | Nǐ zhēn piàoliang. | เธอสวยจริงๆ |
93 | 你最重要。 | Nǐ zuì zhòngyào. | เธอสำคัญที่สุด |
94 | 你们真是天生一对。 | Nǐmen zhēnshi tiānshēng yī duì. | พวกคุณเหมาะสมกันราวกับกิ่งทองใบหยก |
95 | 陪你到永远。 | Péi nǐ dào yǒngyuǎn. | อยู่กับเธอตลอดไป |
96 | 让我们就这样一直在一起。 | Ràng wǒmen jiù zhèyàng yīzhí zài yīqǐ. | อยู่ด้วยกันแบบนี้ไปนานๆนะ |
97 | 天生一对。 | Tiānshēng yī duì. | กิ่งทองใบหยก |
98 | 为什么我那么想你呢? | Wèishéme wǒ nàme xiǎng nǐ ne? | ทำไมฉันคิดถึงเธอจังเลย |
99 | 我爱你,但不表现出来。 | Wǒ ài nǐ, dàn bù biǎoxiàn chūlái. | รักเธอแต่ไม่แสดงออก |
100 | 我爱你。 | Wǒ ài nǐ. | ฉันรักเธอ |
101 | 我不会让你失望。 | Wǒ bù huì ràng nǐ shīwàng. | ฉันจะไม่ทำให้เธอผิดหวัง |
102 | 我不能没有你。 | Wǒ bùnéng méiyǒu nǐ. | ฉันขาดเธอไม่ได้ |
103 | 我的爱。 | Wǒ de ài. | เจ้าความรัก |
104 | 我的小可爱。 | Wǒ de xiǎo kě’ài. | เจ้าตัวเล็กของเค้า |
105 | 我还等着你。 | Wǒ hái děngzhe nǐ. | ฉันยังรอแกอยู่นะ |
106 | 我会坚持到底。 | Wǒ huì jiānchí dàodǐ. | ฉันจะพยายามให้ถึงที่สุด |
107 | 我会永远爱你的。 | Wǒ huì yǒngyuǎn ài nǐ de. | ฉันจะรักเธอตลอดไป |
108 | 我就喜欢这样的你。 | Wǒ jiù xǐhuān zhèyàng de nǐ. | ชอบที่เธอเป็นเธอ |
109 | 我绝对不会放弃。 | Wǒ juéduì bù huì fàngqì. | ฉันจะไม่ยอมแพ้เด็ดขาด |
110 | 我全心全意爱你。 | Wǒ quánxīnquányì ài nǐ. | ฉันรักเธอเต็มหัวใจ |
111 | 我是真的爱你。 | Wǒ shì zhēn de ài nǐ. | ฉันรักเธอจริงๆ |
112 | 我是真的爱你。 | Wǒ shì zhēn de ài nǐ. | ฉันรักเธอจริงๆ |
113 | 我想你。 | Wǒ xiǎng nǐ. | ฉันคิดถึงคุณ |
114 | 我想脱单。 | Wǒ xiǎng tuō dān. | ฉันอยากสละโสด |
115 | 我喜欢你。 | Wǒ xǐhuān nǐ. | ฉันชอบเธอ |
116 | 我要抱抱。 | Wǒ yào bào bào. | กอดเค้าหน่อย |
117 | 我要亲亲。 | Wǒ yào qīn qīn. | หอมเค้าหน่อย |
118 | 我依旧爱你。 | Wǒ yījiù ài nǐ. | ฉันรักคุณเหมือนเคย |
119 | 我永远爱你。 | Wǒ yǒngyuǎn ài nǐ. | ฉันรักเธอตลอดไป |
120 | 我有你就够了。 | Wǒ yǒu nǐ jiù gòule. | ฉันมีเธอก็พอแล้ว |
121 | 我越来越爱你。 | Wǒ yuè lái yuè ài nǐ. | ยิ่งนานฉันยิ่งรักเธอ |
122 | 我在乎你。 | Wǒ zàihū nǐ. | ฉันแคร์เธอ |
123 | 我只爱你一个人。 | Wǒ zhǐ ài nǐ yīgè rén. | ฉันรักเพียงเธอคนเดียว |
124 | 我只在乎你。 | Wǒ zhǐ zàihū nǐ. | ฉันแคร์แค่คุณ |
125 | 我只有你。 | Wǒ zhǐyǒu nǐ. | ฉันมีเพียงเธอ |
126 | 我们到底是什么关系? | Wǒmen dàodǐ shì shénme guānxì? | สรุปว่าเราเป็นอะไรกัน? |
127 | 我们交往吧。 | Wǒmen jiāowǎng ba. | เป็นแฟนกันนะ |
128 | 我们可以和好吗? | Wǒmen kěyǐ hé hǎo ma? | เรากลับมาดีกันได้ไหม? |
129 | 我们可以在一起吗? | Wǒmen kěyǐ zài yīqǐ ma? | เป็นแฟนกันได้ไหม? |
130 | 我们在一起吧。 | Wǒmen zài yīqǐ ba. | คบกันนะ |
131 | 想念你。 | Xiǎngniàn nǐ. | คิดถึงคุณ |
132 | 谢谢你爱我。 | Xièxiè nǐ ài wǒ. | ขอบคุณที่รักฉัน |
133 | 喜欢跟你在一起的时光。 | Xǐhuān gēn nǐ zài yīqǐ de shíguāng. | ชอบเวลาที่อยู่กับคุณ |
134 | 约会吧。 | Yuēhuì ba. | เดทกัน |