常见问题 | chángjiàn wèntí | คำถามใช้บ่อยในภาษาจีน | |
1 | 多少 | duōshao | เท่าไหร่ (ประโยคคำถามจะเป็นการถามเกี่ยวกับ จำนวนตัวเลข ใช้ถามจำนวนมาก สามารถเติมคำนามหรือลักษณะนามไว้หลังได้) |
2 | 多少杯 | duōshao bēi | มีกี่แก้ว |
3 | 多少分 | duōshao fēn | กี่คะแนน |
4 | 多少人 | duōshao rén | มีคนอยู่เท่าไหร่ (ใช้ถามจำนวนคน) |
5 | 多少钱 | duōshaoqián | ราคาเท่าไหร่ |
6 | 几 | jǐ | กี่ (ใช้ถามจำนวนที่คาดว่าไม่เกินสิบ หรือจำนวนไม่มาก โดยทั่วไปจะใช้ถามจำนวนที่น้อยกว่า 10 几+ลักษณะนาม+คำนาม) |
7 | 几 | jǐ | กี่ (ใช้โดดๆไม่ได้ ต้องมีลักษณะนามตามเสมอ ใช้ถามน้อยกว่า 10 几+ลักษณะนาม+คำนาม) |
8 | 哪 | nă | ไหน (ใช้โดดๆไม่ได้ ต้องมีคำนามหรือลักษณะนามตามเสมอ 哪+ ลักษณะนาม + คำนาม) |
9 | 哪里 | nǎli | ที่ไหน (ใช้ถามเกี่ยวกับสถานที่) |
10 | 哪儿 | nǎr | ที่ไหน (ใช้ถามเกี่ยวกับสถานที่) |
11 | 谁 | shéi | ใคร (ใช้ถามถึงคน) |
12 | 谁的 | shéí de | ของใคร |
13 | 什么 | shénme | อะไร |
14 | 什么时候 | shénme shíhou | เมื่อไหร่ (ถามเวลา,ช่วงของเวลา) |
15 | 什么时候 | shénme shíhou | ตอนไหน (ถามเวลา,ช่วงของเวลา) |
16 | 谁 | shuí | ใคร (ใช้ถามถึงคน) |
17 | 谁的 | shuí de | ของใคร |
18 | 怎么 | zĕnme | อย่างไร (วางหน้าคำกริยา จะเป็นการถามว่าทำอย่างไร) |
19 | 怎么读 | zĕnme dú | อ่านอย่างไร |
20 | 怎么卖 | zĕnme mài | ขายอย่างไร |
21 | 怎么说 | zĕnme shuō | พูดอย่างไร |
22 | 怎么想 | zĕnme xiăng | คิดอย่างไร |
23 | 怎么想 | zĕnme xiăng | คิดอย่างไร |
24 | 怎么走 | zĕnme zǒu | เดินไปอย่างไร |
25 | 怎么样 | zěnmeyàng | เป็นยังไง |
26 | 怎样 | zěnyàng | เป็นอย่างไร |
ครอบครัว
1 | 爱人 | àirén | คนรัก |
2 | 阿姨 | āyí | ป้า |
3 | 阿姨 | āyí | น้า |
4 | 爸爸 | bàba | พ่อ |
5 | 伯伯 | bóbo | ลุง |
6 | 伯伯 | bóbo | อา |
7 | 伯父 | bófù | อา |
8 | 伯父 | bófù | ลุง |
9 | 伯母 | bómǔ | ป้าสะใภ้ |
10 | 大哥 | dàgē | พี่ชาย |
11 | 大姐 | dàjiě | พี่สาว |
12 | 弟弟 | dìdi | น้องชาย |
13 | 儿子 | érzi | ลูกชาย |
14 | 父母 | fùmǔ | พ่อแม่ |
15 | 父亲 | fùqīn | บิดา |
16 | 夫人 | fūrén | คุณนาย |
17 | 哥哥 | gēge | พี่ชาย |
18 | 公公 | gōnggōng | พ่อปู่ |
19 | 姑姑 | gūgu | ป้า |
20 | 姑姑 | gūgu | น้า |
21 | 姑母 | gūmǔ | อาหญิง |
22 | 姑母 | gūmǔ | ป้า |
23 | 姑丈 | gūzhàng | ลุงเขย |
24 | 姑丈 | gūzhàng | อาเขย |
25 | 家里人 | jiālǐrén | สมาชิกในครอบครัว |
26 | 家族 | jiāzú | วงศ์ตระกูล |
27 | 姐姐 | jiějie | พี่สาว |
28 | 舅父 | jiùfù | น้าชาย |
29 | 舅母 | jiùmǔ | น้าสะใภ้ |
30 | 舅母 | jiùmǔ | ป้าสะใภ้ |
31 | 妈妈 | māma | แม่ |
32 | 妹妹 | mèimei | น้องสาว |
33 | 母亲 | mǔqīn | มารดา |
34 | 奶奶 | nǎinai | คุณย่า(แม่ของพ่อ) |
35 | 女儿 | nǚ ér | ลูกสาว |
36 | 婆婆 | pópo | แม่ย่า |
37 | 情人 | qíngrén | คนรัก |
38 | 亲戚 | qīnqī | ญาติ |
39 | 妻子 | qīzi | ภรรยา |
40 | 甥女 | shēngnǚ | หลานสาวน้า |
41 | 婶母 | shěnmǔ | อาสะใภ้ |
42 | 叔叔 | shúshu | อาชาย |
43 | 孙女 | sūnnǚ | หลานสาวปู่ |
44 | 孙子 | sūnzi | หลานชายปู่ |
45 | 他 | tā | เขา(ผู้ชาย) |
46 | 她 | tā | เขา(ผู้หญิง) |
47 | 他们 | tāmen | พวกเขา |
48 | 堂兄弟 | tángxiōngdì | ลูกพี่ลูกน้อง |
49 | 外甥 | wàishēng | หลานชายน้า |
50 | 外孙 | wàisūn | หลานชายตา |
51 | 外孙女 | wàisūnnǚ | หลานสาวตา |
52 | 兄弟姐妹 | xiōngdìjiěmèi | พี่น้อง |
53 | 爷爷 | yéye | คุณปู่ |
54 | 义父 | yìfù | พ่อบุญธรรม |
55 | 姨母 | yímǔ | น้า |
56 | 姨母 | yímǔ | ป้า |
57 | 义母 | yìmǔ | แม่บุญธรรม |
58 | 姨丈 | yízhàng | น้าเขย |
59 | 姨丈 | yízhàng | ลุงเขย |
60 | 岳父 | yuèfù | พ่อตา |
61 | 岳母 | yuèmǔ | แม่ยาย |
62 | 侄儿 | zhí ér | หลานชายอา |
63 | 侄女 | zhínǚ | หลานสาวอา |
64 | 祖父 | zǔfù | ปู่ |
65 | 祖母 | zǔmǔ | ย่า |
66 | 祖先 | zǔxiān | บรรพบุรุษ |
เครื่องดื่ม
1 | 阿华田 | āhuátián | โอวัลติน |
2 | 白葡萄酒 | bái pútaojiŭ | ไวน์ขาว |
3 | 白酒 | báijiŭ | เหล้าขาว |
4 | 白兰地 | báilándì | เหล้าบรั่นดี |
5 | 百事 | báishì | น้ำเป๊บซี่ |
6 | 百事可乐 | bǎishìkělè | น้ำเป๊บซี่ |
7 | 百香果汁 | bǎixiāngguǒ zhī | น้ำเสาวรส |
8 | 刨冰 | bàobīng | น้ำแข็งใส |
9 | 冰粉红奶 | bīng fĕn hóngnăi | นมชมพูเย็น |
10 | 冰黑茶 | bīng hēichá | โอเลี้ยง |
11 | 冰红茶 | bīng hóngchá | ชาดำเย็น |
12 | 冰咖啡 | bīng kāfēi | กาแฟเย็น |
13 | 冰可可 | bīng kĕkĕ | โกโก้เย็น |
14 | 冰奶茶 | bīng năichá | ชาเย็น |
15 | 冰红茶 | bīnghóngchá | ชาดำเย็น |
16 | 冰绿茶 | bīnglǜchá | ชาเขียวเย็น |
17 | 冰沙 | bīngshā | น้ำปั่น |
18 | 冰沙 | bīngshā | สมูทตี้ |
19 | 冰沙 | bīngshā | น้ำปั่น |
20 | 冰水 | bīngshuĭ | น้ำเย็น |
21 | 草药汁 | căoyàozhī | น้ำสมุนไพร |
22 | 茶 | chá | ชา |
23 | 常温水 | chángwēnshuĭ | น้ำธรรมดา |
24 | 橙汁 | chéngzhī | น้ำส้ม |
25 | 纯牛奶( | chún niúnǎi | นมสด |
26 | 剉冰 | cuòbíng | น้ำแข็งใส |
27 | 淡奶 | dànnǎi | นมจืด |
28 | 低脂牛奶 | dī zhī niúnǎi | นมไขมันต่ำ |
29 | 蝶豆汁 | diédòu zhī | น้ำอัญชัน |
30 | 豆浆 | dòujiāng | น้ำเต้าหู้ |
31 | 粉红奶 | fĕn hóng năi | นมชมพู |
32 | 芬达 | fēndá | แฟนต้า |
33 | 果汁 | guǒzhī | น้ำผลไม้ |
34 | 黑芝麻豆浆 | hēi zhīma dòujiāng | เต้าหู้งาดำ |
35 | 黑咖啡 | hēikāfēi | กาแฟดำ |
36 | 黑糖珍珠鲜奶 | hēitáng zhēnzhū xiānnăi | นมสดไข่มุกบราวชูก้า |
37 | 红酒 | hóng jiŭ | ไวน์แดง |
38 | 红葡萄酒 | hóng pútaojiŭ | ไวน์แดง |
39 | 红茶 | hóngchá | ชาดำ |
40 | 红牛 | hóngniú | กระทิงแดง |
41 | 加料的豆浆 | jiā liào de dòujiāng | น้ำเต้าหู้ทรงเครื่อง |
42 | 加糖豆浆 | jiā táng dòujiāng | น้ำเต้าหู้ใส่น้ำตาล |
43 | 焦糖玛奇朵 | jiāotáng mǎqíduǒ | แมกคิอาโต้ |
44 | 酒 | jiŭ | เหล้า |
45 | 鸡尾酒 | jīwěijiǔ | เครื่องดื่มค็อกเทล |
46 | 鸡尾酒 | jīwĕijiŭ | ค็อกเทล |
47 | 积雪草汁 | jīxuěcǎo zhī | น้ำใบบัวบก |
48 | 菊花茶 | júhuā chá | น้ำเก๊กฮวย |
49 | 卡布奇诺 | kǎbùqínuò | คาปูชิโน่ |
50 | 咖啡 | kāfēi | กาแฟ |
51 | 可可 | kĕkĕ | โกโก้ |
52 | 可口可乐 | kěkǒukělè | น้ำโค้ก |
53 | 可乐 | kělè | น้ำโค้ก |
54 | 矿泉水 | kuàngquánshuĭ | น้ำแร่ |
55 | 蓝山咖啡 | lánshānkāfēi | บลูเม้าเท้นท์ |
56 | 凉茶 | liángchá | จับเลี้ยง |
57 | 凉水 | liángshuĭ | น้ำเย็น |
58 | 绿茶 | lǜchá | ชาเขียว |
59 | 罗汉果茶 | luóhànguǒ chá | น้ำหล่อฮังก๊วย |
60 | 美式咖啡 | měishì kāfēi | อเมริกาโน่ |
61 | 抹茶豆浆 | mò chá jiāng | เต้าหู้ชาเขียว |
62 | 摩卡 | mókǎ | มอคค่า |
63 | 摩卡咖啡 | mókǎkāfēi | มอคค่า |
64 | 木橘汁 | mùjú zhī | น้ำมะตูม |
65 | 奶茶 | năichá | ชานม |
66 | 奶精 | nǎijīng | ครีมเทียม |
67 | 奶油 | nǎiyóu | วิปปิ้งครีม |
68 | 拿铁 | nátiě | ลาเต้ |
69 | 拿铁咖啡 | nátiěkāfēi | ลาเต้ |
70 | 柠檬茶 | níngméngchá | ชามะนาว |
71 | 柠檬汁 | níngméngzhī | น้ำมะนาว |
72 | 牛奶 | niúnăi | นมวัว |
73 | 牛奶咖啡 | niúnǎikāfēi | กาแฟใส่นม |
74 | 浓缩咖啡 | nóngsuō kāfēi | เอสเปรสโซ |
75 | 啤酒 | píjiŭ | เบียร์ |
76 | 瓶装水 | píngzhuāngshuǐ | น้ำเปล่า |
77 | 葡萄酒 | pútáojiŭ | ไวน์ |
78 | 巧克力奶 | qiǎokèlì nǎi | นมช็อกโกแลต |
79 | 汽水 | qìshuĭ | น้ำอัดลม |
80 | 热咖啡 | rè kāfēi | กาแฟร้อน |
81 | 热奶茶 | rè năichá | ชานมร้อน |
82 | 热水 | rèshuĭ | น้ำร้อน |
83 | 日本清酒 | rìběnqīngjiŭ | เหล้าสาเกญี่ปุ่น |
84 | 三合一咖啡 | sānhéyīkāfēi | กาแฟทรีอินวัน |
85 | 少糖豆浆 | shǎo táng dòujiāng | น้ำเต้าหู้น้ำตาลน้อย |
86 | 水 | shuǐ | น้ำ |
87 | 水果冰沙 | shuǐguǒbīngshā | น้ำผลไม้ปั่น |
88 | 酸奶 | suānnǎi | นมเปรี้ยว |
89 | 苏打 | sūdá | โซดา |
90 | 苏打水 | sūdáshuǐ | น้ำโซดา |
91 | 苏格兰威士忌酒 | sūgėlánwēishìjìjiŭ | เหล้าสก็อตวิสกี้ |
92 | 速溶咖啡 | sùróng kāfēi | กาแฟพร้อมชง |
93 | 泰国古式咖啡 | Tàiguó gŭshì kāfēi | กาแฟโบราณ |
94 | 特浓咖啡 | tènóng kāfēi | เอสเปรสโซ |
95 | 甜奶 | tiánnǎi | นมหวาน |
96 | 脱脂牛奶 | tuō zhī niúnǎi | นมพร่องมันเนย |
97 | 威士忌 | wēishìjì | วิสกี้ |
98 | 无糖豆浆 | wú táng dòujiāng | น้ำเต้าหู้ไม่มีน้ำตาล |
99 | 无咖啡因的咖啡 | wúkāfēiyīndekāfēi | กาแฟที่ไม่มีคาเฟอีน |
100 | 现磨咖啡 | xiàn mókāfēi | กาแฟสด |
101 | 仙草红砂糖 | xiāncǎo hóngshātáng | เฉาก๊วยน้ำตาลทรายแดง |
102 | 仙草红砂糖 | xiāncǎo hóngshātáng | เฉาก๊วยโบราณ |
103 | 现成咖啡 | xiànchéngkāfēi | กาแฟสำเร็จรูป |
104 | 香槟酒 | xiāngbīnjiŭ | เหล้าแชมเปญ |
105 | 香草拿铁 | xiāngcǎo nátiě | วานิลลา ลาเต้ |
106 | 现磨咖啡 | xiànmó kāfēi | กาแฟคั่วบด |
107 | 鲜榨果汁 | xiānzhà guǒzhī | น้ำผลไม้คั้นสด |
108 | 西梅汁 | xīméi zhī | น้ำลูกพรุน |
109 | 雪碧 | xuěbì | น้ำสไปร์ท |
110 | 雪花冰 | xuěhuābīng | น้ำแข็งใสปุยนุ่น |
111 | 椰汁 | yēzhī | น้ำมะพร้าว |
112 | 饮用水 | yǐnyòngshuǐ | น้ำดื่ม |
113 | 怡泉 | yíquán | ชเวปส์ |
114 | 珍珠奶茶 | zhēnzhū năichá | ชานมไช่มุก |
ค่าใช้จ่าย
费用 | fèiyòng | ค่าใช้จ่าย | |
1 | 电费 | diànfèi | ค่าไฟ |
2 | 话费 | huàfèi | ค่าโทรศัพท์ |
3 | 路费 | lùfèi | ค่าเดินทาง |
4 | 税费 | shuì fèi | ค่าภาษี |
5 | 水费 | shuǐ fèi | ค่าน้ำ |
6 | 学费 | xuéfèi | ค่าเทอม |
7 | 运费 | yùnfèi | ค่าขนส่ง |
8 | 组房费 | zǔ fáng fèi | ค่าเช่าบ้าน |
9 | 组房费 | zǔ fáng fèi | ค่าเช่าห้อง |
10 | 加班费 | jiābān fèi | ค่าล่วงหน้า |
11 | 手续费 | shǒuxù fèi | ค่าธรรมเนียม |
12 | 车费 | chē fèi | ค่าเดินทาง |
13 | 车费 | chē fèi | ค่ารถ |
14 | 生活费 | shēnghuófèi | ค่าครองชีพ |
15 | 电话费 | diànhuà fèi | ค่าโทรศัพท์ |
16 | 报酬 | bàochóu | ค่าตอบแทน |
17 | 罚款 | fákuǎn | ค่าปรับ |
18 | 经济费 | jīngjì fèi | ค่านายหน้า |
19 | 损失费 | sǔnshī fèi | ค่าเสียหาย |
คำอวยพร
1 | 步步高升 | bùbùgāo shēng | เจริญขึ้นในทุกๆก้าว |
2 | 财源广进 | cáiyuán guǎngjìn | เงินทองไหลมาเทมา |
3 | 财源滚滚 | cáiyuán gǔngǔn | เงินทองไหลมาเทมา |
4 | 春节愉快 | chūnjié yúkuài | มีความสุขในวันตรุษจีน |
5 | 大吉大利 | dàjí dàlì | ขอให้มีมหามงคล ผลกำไรเพิ่มพูล |
6 | 得到奖金 | dédào jiǎngjīn | ได้รับโบนัส |
7 | 福禄双全 | fúlù shuāngquán | มีทั้งโชคและเงินทอง |
8 | 恭贺新禧 | gōnghè xīnxǐ | ขอให้มีแต่เรื่องน่ายินดีปรีดา |
9 | 恭喜发财 | gōngxǐ fācái | ขอให้ร่ำรวย |
10 | 工作顺利 | gōngzuò shùnlì | การงานราบรื่น |
11 | 好运年年 | hǎoyùn niánnián | โชคดีทุกปี |
12 | 加好运气 | jiā hǎo yùnqì | โชคดีเข้าบ้าน |
13 | 健康长寿 | jiànkāng chángshòu | สุขภาพแข็งแรง/อายุมั่นขวัญยืน |
14 | 金玉满堂 | jīnyù mǎntáng | ร่ำรวยเงินทอง |
15 | 吉祥如意 | jíxiáng rúyì | สมปรารถนา |
16 | 龙马精神 | lóngmǎ jīngshén | สุขภาพแข็งแรง |
17 | 马到成功 | mǎdàochénggōng | ประสบความสำเร็จอย่างรวดเร็ว |
18 | 美梦成真 | měimèng chéng zhēn | ฝันเป็นจริง |
19 | 拿到奖学金 | ná dào jiǎngxuéjīn | คว้าทุนการศึกษาได้ |
20 | 年年好运 | nián nián hǎo yùn | โชคดีทุกปี |
21 | 升职加速 | shēng zhí jiāsù | ได้เลื่อนตำแหน่งเร็วๆ |
22 | 圣诞节快乐 | shèngdàn jié kuàilè | สุขสันต์วันคริสมาส |
23 | 身体健康 | shēntǐ jiànkāng | สุขภาพแข็งแรง |
24 | 事事顺利 | shì shì shùnlì | ทุกเรื่องราบรื่น |
25 | 事事顺心 | shì shì shùnxīn | ทุกเรื่องราบรื่น/สบายอกสบายใจ |
26 | 事业发达 | shìyè fādá | กิจการเฟื่องฟู |
27 | 事业发展 | shìyè fāzhǎn | กิจการพัฒนาขยับขยาย |
28 | 四季平安 | sìjì píng’ān | ปลอดภัยตลอดกาล |
29 | 岁岁平安 | suì suì píng’ān | สงบสุขและปลอดภัยทุกๆปี |
30 | 万古长情 | wàngǔ cháng qíng | รุ่งเรืองชั่วนิรันดร์ |
31 | 万事如意 | wànshì rúyì | ทุกเรื่องสมปรารถนา |
32 | 幸福如意 | xìngfú rúyì | สุขสมปรารถนา |
33 | 学习成功 | xuéxí chénggōng | ประสบความสำเร็จในการศึกษาเล่าเรียน |
34 | 一本万利 | yīběnwànlì | กำไรมากมาย |
35 | 一帆风顺 | yīfānfēngshùn | ทุกอย่างราบรื่น |
36 | 一切如意 | yīqiè rúyì | ทุกสิ่งสมปรารถนา |
37 | 元旦快乐 | yuándàn kuàilè | สุขสันต์วันปีใหม่ |
38 | 招财进宝 | zhāo cái jìn bǎo | ทรัพย์สมบัติเพิ่มพูน |
เครื่องปรุงรส
1 | 白醋 | báicù | น้ำส้มสายชู |
2 | 番茄酱 | fānqié jiàng | ซอสมะเขือเทศ |
3 | 蚝油 | háo yóu | น้ำมันหอย |
4 | 黑醋 | hēi cù | จิ๊กโฉ่ว |
5 | 黑胡椒 | hēi hújiāo | พริกไทยดำ |
6 | 黑酱油 | hēi jiàngyóu | ซีอิ้วดำ |
7 | 胡椒 | hújiāo | พริกไทย |
8 | 酱油 | jiàngyóu | ซีอิ้วขาว |
9 | 芥末 | jièmò | วาซาบิ |
10 | 辣椒酱 | làjiāo jiàng | ซอสพริก |
11 | 糖 | táng | น้ำตาล |
12 | 甜椒粉 | tián jiāo fěn | พริกปาปริกา |
13 | 味精 | wèijīng | ผงชูรส |
14 | 虾酱 | xiā jiàng | กะปิ |
15 | 盐 | yán | เกลือ |
16 | 鱼露 | yú lù | น้ำปลา |
เครื่องบิน
1 | 降落 | jiàngluò | เครื่องลง |
2 | 紧急出口 | jǐnjí chūkǒu | ทางออกฉุกเฉิน |
3 | 救生衣 | jiùshēngyī | เสื้อชูชีพ |
4 | 空姐 | kōngjiě | แอร์โอสเตส |
5 | 空少 | kōngshào | สจ๊วต |
6 | 起飞 | qǐfēi | เครื่องขึ้น |
7 | 清洁贷 | qīngjié dài | ถุงสำหรับอาเจียน |
8 | 氧气面罩 | yǎngqì miànzhào | หน้ากากออกซิเจน |
9 | 晕机 | yūnjī | เมาเครื่อง |
คำเรียกแฟน
1 | 宝宝 | bǎobao | หวานใจ |
2 | 宝宝 | bǎobao | เบบี๋ |
3 | 宝贝 | bǎobèi | เบบี๋ |
4 | 宝贝 | bǎobèi | หวานใจ |
5 | 笨蛋 | bèndàn | เจ้าทึ่ม |
6 | 笨蛋 | bèndàn | ยัยบ๊อง |
7 | 亲 | qīn | ที่รัก |
8 | 亲爱的 | qīn’ài de | ที่รัก |
9 | 傻瓜 | shǎguā | ยัยบ๊อง |
10 | 傻瓜 | shǎguā | เจ้าทึ่ม |
11 | 小猪猪 | xiǎo zhūzhū | เจ้าหมูน้อย |
12 | 小公主 | xiǎogōngzhǔ | เจ้าหญิงน้อย |
13 | 小胖子 | xiǎopàngzi | เจ้าอ้วนกลม |
14 | 小可爱 | xiǎo kě’ài | ใช้เรียกผู้หญิงที่เป็นแฟน |
15 | 小心肝 | xiǎoxīn gān | ขาดไม่ได้ (ใช้บอกคนที่รัก) |
16 | 傻逼 | shǎbī | บ๊องๆ ใช้ว่าแฟน |
17 | 老公 | lǎogōng | สามี (ผัว) |
18 | 老婆 | lǎopó | ภรรยา (เมีย) |
19 | 猪头 | zhūtóu | หัวหมู /เจ้าหมู (ใช้เรียกแฟนผู้ชาย) |
คำพูดติดปากที่ใช้บ่อย
泰语常用的口头语 | Tàiyǔ chángyòng de kǒutóuyǔ | คำพูดติดปากที่ใช้บ่อย | |
1 | 别吹牛 | bié chuīniú | อย่าขี้โม้เลย |
2 | 开玩笑 | kāiwánxiào | ล้อเล่น/พูดเล่น |
3 | 慢慢来 | mànman lái | ใจเย็นๆ |
4 | 没办法 | méi bànfă | หมดปัญญา |
5 | 没意思 | méi yìsi | น่าเบื่อ |
6 | 轻松地 | qīngsōng de | ชิวๆ |
7 | 轻松地 | qīngsōng de | สบายๆ |
8 | 太棒了 | tài bàngle | เยี่ยมมากๆ |
9 | 太好了 | tài hăo le | เยี่ยมมากๆ |
10 | 无聊 | wúliáo | น่าเบื่อ |
11 | 小菜一碟 | xiăocài yì dié | เรื่องกล้วยๆ |
12 | 真遗憾 | zhēn yíhàn | เสียดายจริงๆ |
อุปนิสัย
1 | 爱吃醋 | ài chīcù | ขี้หึง |
2 | 爱吹牛 | ài chuīniú | ขี้โม้ |
3 | 爱赌气 | ài dǔqì | ขี้งอน |
4 | 爱发脾气 | ài fā píqì | ขี้โมโห |
5 | 爱害羞 | ài hàixiū | ขี้อาย |
6 | 爱嫉妒 | ài jídù | ขี้อิจฉา |
7 | 爱哭 | ài kū | ขี้แง |
8 | 爱唠叨 | ài láo dāo | ขี้บ่น |
9 | 爱撒谎 | ài sāhuǎng | ขี้จุ๊ |
10 | 爱睡觉 | ài shuìjiào | ขี้เซา |
11 | 胆小 | dǎn xiǎo | ขี้ขลาด |
12 | 多疑 | duōyí | ขี้สงสัย |
13 | 健忘 | jiànwàng | ขี้ลืม |
14 | 酒鬼 | jiǔguǐ | ขี้เมา |
15 | 懒惰 | lǎnduò | ขี้เกียจ |
16 | 小气 | xiǎoqì | ขี้งก |
17 | 心肠软 | xīncháng ruǎn | ขี้สงสาร |