1 | 银行账户 | yínhángzhànghù | บัญชีธนาคาร |
2 | 储蓄账户 | chǔxùzhànghù | บัญชีออมทรัพย์ |
3 | 活期存款账户 | huóqīcúnkuǎnzhànghù | บัญชีกระแสรายวัน |
4 | 定期账户 | dìngqīzhànghù | บัญชีฝากประจำ |
5 | 工资账户 | gōngzīzhànghù | บัญชีเงินเดือน |
6 | 支出账户 | zhīchūzhànghù | บัญชีรายจ่าย |
7 | 收益账户 | shōuyìzhànghù | บัญชีรายรับ |
8 | 现金流量表 | xiànjīnliúliàngbiǎo | บัญชีแสดงการไหลเวียนเงิน |
9 | 资产负债表 | zīchǎnfùzhàibiǎo | บัญชีงบดุล |
10 | 利润 | lìrùn | กำไร |
11 | 净利润 | jìnglìrùn | กำไรสุทธิ |
12 | 津贴 | jīntiē | ค่าเบี้ยเลี้ยง |
13 | 折旧费 | zhéjiùfèi | ค่าเสื่อมราคา |
14 | 费用 | fèiyòng | ค่าใช้จ่าย |
15 | 预算 | yùsuàn | งบประมาณ |
16 | 首期付款 | shǒuqīfùkuăn | เงินดาวน์ |
17 | 资金 | zījīn | เงินทุน |
18 | 周转资金 | zhōuzhuănzījīn | เงินทุนหมุนเวียน |
19 | 股份红利 | gŭfènhónglì | เงินปันผล |
20 | 储备金 | chŭbèijīn | เงินสำรอง |
21 | 售价 | shòujià | ราคาขาย |
22 | 买价 | măijià | ราคาซื้อ |
23 | 一口价 | yìkǒujià | ราคาขาดตัว |
24 | 成本价 | chéngbĕnjià | ราคาต้นทุน |
25 | 市场价 | shìchăngjià | ราคาตลาด |
26 | 单价 | dānjiă | ราคาต่อหน่วย |
27 | 成交价 | chéngjiāojià | ราคาที่ตกลงซื้อขาย |
28 | 报价 | bàojià | เสนอราคา |
29 | 优惠价 | yōuhuìjià | ราคาพิเศษ |
30 | 特价 | tèjià | ราคาพิเศษ |
31 | 廉价 | liánjià | ราคาย่อมเยา |
32 | 半价 | bànjià | ครึ่งราคา |
33 | 基本价 | jīběnjià | ราคามาตรฐาน |
34 | 活动价 | huódòngjià | ราคาส่งเสริมการขาย |
35 | 活动价 | huódòngjià | ราคาโปรโมชั่น |
36 | 会员价 | huìyuánjià | ราคาสมาชิก |
37 | 批发价 | pīfājià | ราคาส่ง |
38 | 零售价 | língshòujià | ราคาปลีก |
39 | 出口价 | chūkǒujià | ราคาส่งออก |
40 | 进口价 | jìnkǒujià | ราคานำเข้า |
41 | 最低价 | zuìdījià | ราคาต่ำสุด |
42 | 货物 | huòwù | สินค้า |
43 | 装货 | zhuānghuò | การบรรจุสินค้า |
44 | 正品 | zhèngpĭn | ของแท้ |
45 | 仿冒品 | făngmàopĭn | สินค้าลอกเลียนแบบ |
46 | 假货 | jiăhuò | สินค้าปลอม |
47 | 黑货 | hēihuò | ของเถื่อน |
48 | 合格品 | hégépĭn | สินค้าผ่านมาตรฐาน |
49 | 用品 | yòngpĭn | ของใช้ |
50 | 日用品 | rìyòngpĭn | ของใช้ในชีวิตประจำวัน |
51 | 产品 | chănpĭn | ผลิตภัณฑ์ |
52 | 土产 | tŭchăn | ของพื้นเมือง |
53 | 手工制品 | shǒugōngzhìpǐn | สินค้าแฮนด์เมด |
54 | 进口货 | jìnkǒuhuò | สินค้านำเข้า |
55 | 缺货 | quēhuò | สินค้าขาดตลาด |
56 | 畅销货 | chàngxiāohuò | สินค้าขายดี |
57 | 直销 | zhíxiāo | ขายตรง |
58 | 转卖 | zhuănmài | ขายต่อ |
59 | 卖光 | màiguāng | ขายหมด |
60 | 卖光 | màiguāng | ขายเกลี้ยง |
61 | 退货 | tuìhuò | คืนสินค้า |
62 | 换货 | huànhuò | เปลี่ยนสินค้า |
63 | 质量 | zhìliàng | คุณภาพ |
64 | 商品目录 | shāngpĭnmùlù | แคตตาล็อกสินค้า |
65 | 食品标签 | shípǐnbiāoqiān | ฉลากอาหาร |
66 | 商品名 | shāngpǐnmíng | ชื่อ(ผลิตภัณฑ์) |
67 | 生产日期 | shēngchǎnrìqī | วันผลิต |
68 | 产品有效期 | chǎnpǐnyǒuxiàoqí | วันหมดอายุ |
69 | 保质期至 | bǎozhìqīzhì | อายุการเก็บรักษา |
70 | 见罐 | jiànguàn | ดูใต้กระป๋อง |
71 | 瓶底 | píngdǐ | ขวด |
72 | 见包装盒侧面 | jiànbāozhuānghécèmian | ดูข้างกล่อง |
73 | 见包装盒顶部 | jiànbāozhuānghébdǐngbù | ดูด้านบนของกล่องบรรจุภัณฑ์ |
74 | 贮存 | zhùcún | การเก็บรักษา |
75 | 开封后请冷藏 | kāifēnghòuqǐnglěngcáng | เก็บในตู้เย็นหลังจากที่เปิด |
76 | 避免阳光直射 | bìmiǎnyángguāngzhíshè | เก็บให้พ้นจากแสงแดด |
77 | 配料 | pèiliào | ส่วนผสม |
78 | 不添加人工色素 | bùtiānjiāréngōngsèsù | ไม่เจือสีสังเคราะห์ |
79 | 食物添加剂 | shíwùtiánjiājì | วัตถุเจือปนอาหาร |
80 | 原产国家 | yuánchǎnguójiā | ประเทศที่ผลิต |
81 | 年 | nián | ปี |
82 | 月 | yuè | เดือน |
83 | 日 | rì | วัน |
84 | 净含量 | jìnghánliàng | น้ำหนักสุทธิ |
85 | 使用前请先摇均 | shĭyòngqiánqĭngxiānyáoyún | โปรดเขย่าก่อนดื่ม |
86 | 食物过期了 | shíwùguòqīle | สินค้าหมดอายุแล้ว |
87 | 制造商 | zhìzàoshāng | ผู้ผลิต |
88 | 地址 | dìzhĭ | ที่อยู่ |
89 | 保证 | băozhèng | รับประกัน |
90 | 保证书 | băozhèngshū | หนังสือรับประกัน |
91 | 保修 | bāoxiū | รับประกันการซ่อมแซม |
92 | 保修期 | bǎoxiūqī | ระยะเวลารับประกันซ่อม |
93 | 全球联保 | quánqiúliánbăo | รับประกันทั่วโลก |
94 | 承包 | chéngbāo | รับเหมา |
95 | 包工包料 | bāogōngbāoliào | รับเหมาทั้งค่าแรงและวัสดุ |
96 | 厂价 | chăngjià | ราคาโรงงาน |
97 | 转账 | zhuănzhàng | โอนเงิน |
98 | 附加费 | fùjiāfèi | ค่าใช้จ่ายส่วนเพิ่มเติม |
99 | 允许 | yúnxŭ | อนุญาต |
100 | 数量 | shùliàng | จำนวน |
101 | 数量 | shùliàng | ส่วนต่างของจำนวน |
102 | 代理人 | dàilĭrén | ตัวแทน |
103 | 转船 | zhuănchuán | เปลี่ยนถ่ายเรือ |
104 | 易碎品 | yìsuìpĭn | สินค้าแตกง่าย |
105 | 安全 | ānquán | ปลอดภัย |
106 | 计算 | jìsuàn | คำนวน |
107 | 国内市场 | guǒnèishìchăng | ตลาดภายในประเทศ |
108 | 国外市场 | guówàishìchăng | ตลาดต่างประเทศ |
109 | 付款条件 | fùkuăntiáojiàn | เงื่อนไขการชำระเงิน |
110 | 到岸价 | dàoànjià | CIF |
111 | 成本加运费价 | chéngbĕnjiāyùnfèijià | C&F |
112 | 样品 | yàngpĭn | ตัวอย่างสินค้า |
113 | 发货单 | fāhuòdān | ใบกำกับสินค้า |
114 | 运单 | yùndān | ใบแจ้งบรรทุก(สินค้า) |
115 | 装船通知 | zhuāngchuántōngzhī | ใบแจ้งบรรทุก(สินค้า) |
116 | 订货单 | dìnghuòdān | ใบสั่งซื้อสินค้า |
117 | 报价单 | bàojiàdān | ใบเสนอราคา |
118 | 机会成本 | jīhuìchéngběn | ต้นทุนค่าเสียโอกาส |
119 | 财务费用 | cáiwùfèiyòng | ค่าใช้จ่ายทางการเงิน |
120 | 运费 | yùnfèi | ค่าขนส่ง |
121 | 个人所得税 | gèrénsuǒdéshuì | ภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา |
122 | 会计成本 | kuàijìchéngběn | การบัญชีต้นทุน |
123 | 利息 | lìxí | ดอกเบี้ย |
124 | 所得税 | suǒdéshuì | ภาษีเงินได้ |
125 | 预算 | yùsuàn | งบประมาณ |
126 | 贷记 | dàijì | เครดิต |
127 | 信用 | xìnyòng | เครดิต |
128 | 信用 | xìnyòng | สินเชื่อ |
129 | 净利润 | jìnglìrùn | กำไรสุทธิ |
130 | 固定成本 | gùdìngchéngběn | ต้นทุนคงที่ |
131 | 现金流量 | xiànjīnliúliàng | กระแสเงินสด |
132 | 价格 | jiàgé | ราคา |
133 | 会计 | kuàijì | การบัญชี |
134 | 单位成本 | dānwèichéngběn | ต้นทุนต่อหน่วย |
135 | 折旧 | zhéjiù | ค่าเสื่อมราคา |
136 | 募集资金 | mùjízījīn | เพิ่มเงินทุน |
137 | 募集资金 | mùjízījīn | ระดมทุน |
138 | 增值税 | zēngzhíshuì | ภาษีมูลค่าเพิ่ม |
139 | 累计折旧 | lěijìzhéjiù | ค่าเสื่อมราคาสะสม |
140 | 呆账准备金 | dāizhàngzhǔnbèijīn | ค่าเผื่อหนี้สงสัยจะสูญ |
141 | 坏账准备 | huàizhàngzhǔnbèi | ค่าเผื่อหนี้สูญ |
142 | 生产成本 | shēngchǎnchéngběn | ต้นทุนการผลิต |
143 | 销售成本 | xiāoshòuchéngběn | ต้นทุนขาย |
144 | 结余 | jiéyú | ยอดคงเหลือ |
145 | 余额 | yú’é | ยอดคงเหลือ |
146 | 财产税 | cáichǎnshuì | ภาษีทรัพย์สิน |
147 | 销售费用 | xiāoshòufèiyòng | ค่าใช้จ่ายในการขาย |
148 | 留存盈余 | liúcúnyíngyú | กำไรสะสม |
149 | 定价 | dìngjià | ตั้งราคา |
150 | 营业成本 | yíngyèchéngběn | ต้นทุนค่าใช้จ่ายในการดำเนินการ |
151 | 成本 | chéngběn | ต้นทุน |
152 | 成本价 | chéngběnjià | ราคาทุน |
153 | 应收利息 | yīngshōulìxí | ดอกเบี้ยค้างรับ |
154 | 营业收入 | yíngyèshōurù | รายรับ |
155 | 营业收入 | yíngyèshōurù | รายได้ในการดำเนินการ |
156 | 免税品 | miǎnshuìpǐn | สินค้าปลอดภาษี |
157 | 管理费用 | guǎnlǐfèiyòng | ค่าใช้จ่ายในการบริหาร |
158 | 借记 | jièjì | เดบิต (Debit) |
159 | 应付利息 | yìngfùlìxí | ดอกเบี้ยค้างจ่าย |
160 | 财政预算 | cáizhèngyùsuàn | งบการเงิน |
161 | 亏本 | kuīběn | ขาดทุน |
162 | 亏损 | kuīsǔn | ขาดทุน |
163 | 成本控制 | chéngběnkòngzhì | การควบคุมต้นทุน |
164 | 关税 | guānshuì | ภาษีศุลกากร |
165 | 债权者 | zhàiquánzhě | เจ้าหนี้ |
166 | 订单法 | dìngdānfǎ | การบัญชีต้นทุนงานสั่งทำ |
167 | 租金 | zūjīn | ค่าเช่า |
168 | 企业所得税 | qǐyèsuǒdéshuì | ภาษีเงินได้นิติบุคคล |
169 | 工资 | gōngzī | ค่าแรงงาน |
170 | 工资 | gōngzī | เงินเดือน |
171 | 卖价 | màijià | ราคาขาย |
172 | 间接员工 | jiànjiēyuángōng | ค่าแรงทางอ้อม |
173 | 资产负债表 | zīchǎnfùzhàibiǎo | สินทรัพย์ |
174 | 遗产税 | yíchǎnshuì | ภาษีมรดก |
175 | 固定费用 | gùdìngfèiyòng | ค่าใช้จ่ายคงที่ |
176 | 基金 | jījīn | กองทุน |
177 | 直接员工 | zhíjiēyuángōng | ค่าแรงงานทางตรง |
178 | 损益帐 | sǔnyìzhàng | บัญชีกำไรขาดทุน |